1.24.2010

Off to Iceland

En route pour l´Islande




I´m going to Reykjavík after a few hours. I´ll be there a week and have a thousand things to do. One of them will be teaching Icelandic intarsia at the Icelandic Textile Guild, next Saturday.
Je pars pour Reykjavík dans quelques heures, pour une semaine bien chargée. Entre autres, samedi prochain, un cours de jacquars islandais á l´Association textile islandaise.

Rósaleppaprjón er gömul íslensk aðferð í myndprjóni sem gekk í endurnýjun lífdaga þegar bók Hélène Magnússon „Rósaleppaprjón í nýju ljósi“, kom út árið 2006.
Laugardaginn 30. janúar frá kl. 13-17.
Textílverkstæðið Korpa, Korpúlfsstöðum.
Verð 9.500-
Þátttakendur á námskeiðinu læra tæknina, prjóna litla rósaleppa , fræðast um söguna, fá að handleika flíkurnar í bókinni og fá góð ráð til að prjóna þær. Auk þess verður slynging kynnt. Garn í prufur er innifalið en komið með prjóna nr. 4.
Skráning með tölvupósti á knitting@knittingiceland.com

1.16.2010

Diamond Rose, Brooch or Button

Diamond Rose, Broche ou Bouton



Do you remember my Winter brooches ? You can knit them too ! A pattern is finally upp and you can buy the download right here, right now on my website. I realised it was my very first self-published for sale...
4 dollars, Pattern PDF dowload in English: Add to Cart

Vous vous souvenez de mes Broches d´hiver ? Vous pouvez les tricoter aussi ! Le modèle est désormais disponible et vous pouvez le télécharger ici et maintenant sur mon site! Vous savez que c´est le premier modèle que je publie moi-même qui est à la vente ?
3 euros, PDF modèle à télécharger en français : Add to Cart





PS: war has been declared, the house is upside down... Thanks for your support and sharing your tips.
PS: la guerre a été déclarée, la maison est sans-dessus-dessous... Merci de votre soutien et vos bons conseils.


1.14.2010

My worst nightmare

Mon pire cauchemar




I found a moth, right in the middle on my stash: it´s war...
J´ai trouvé une mite dans mon stock de pelotes: je suis sur le pied de guerre...

1.08.2010

Artic interview

Konur sem gera: Helene Magnusson

Helene Magnusson er lögmaður með ástríðu fyrir prjóni og ótrúlega mörg spennandi verkefni í burðarliðnum; Kynnist Helene!
















Want to practice your Icelandic ? For example to talk to the local sheeps when your attempt the Artic Knitting retreat organised by Knitting Iceland in June ? - What, haven´t you joined already the Knitting Iceland group on Ravelry and Facebook? - Here is an occasion to improve your skills: read the interview with me (or just look at the pictures!).

Vous voulez pratiquez votre islandais ?Par exemple pour parler aux moutons autochtones lorsque vous allez à la Retraite artique de tricot /Artic Knitting retreat organisée par Knitting Iceland en juin ? - Comment, vous n´avez pas encore rejoint le groupe KnittingIceland sur Ravelry et Facebook? - Voici une occasion: lisez l´entretien avec moi (ou regardez juste les images!).



1.07.2010

My Chrismas knitting




We had a wonderful time skying. It was a real vacation, with no computer or internet connection and I didn´t work on any new designs. Rather, I picked up some super easy patterns and just relaxed. I had forgotten how pleasant it is to simply follow well written intructions... And the good thing is that I can show you what I did during this week, not like all my personnal designs which I always have to keep secret until publication !
Une semaine de ski merveilleuse. De vraies vacances, sans ordinateur, et aucun nouveau modèle sur lequel travailler. Je me suis reposée en tricotant quelques projets super faciles. J' avais presque oublié comme il est plaisant de suivre des instructions sans se poser de questions... Et puis je peux vous montrer mes ouvrages, contrairement à mes projets personnels qui sont toujours top secret avant publication !


So here is a Botanic hat by Stephen West, Christmas present for my father-in-law who joined us skying. I knitted it much shorter, just over the ears, the way he likes it to be (because he´s bold... shhhh....). I used Icelandic wool Léttlopi from Ístex, brown and grey sheep colors.
Voici donc Botanic hat par Stephen West, cadeau de Noël pour mon beau-père qui nous accompagnait. Je l´ai fait bien moins profond, au-dessus des oreilles, comme il aime porter les bonnets (parce qu´il est chauve...chut!). J´ai utilisé de la laine islandaise Léttlopi de Ístex, couleurs naturelles des moutons, brun et gris clair.





This summer I had promessed one of my nieces to knit a hat for her. She wanted to have it red, yellow, pink, violet with golden threads.
Cet été j´avais promis de tricoter à ma nièce un bonnet. Elle le voulait, rouge, jaune, rose et violet avec du doré.

I ended up knitting an Urchin beret by Ysolda, mixing together all sorts of yarns in all the required colors. Henrietta is modelling it before it was send. And here is the happy Emilie with her Christmas present.
Je me suis décidée pour le béret Urchin de Ysolda, en mélangeant des tas de fils différents dans toutes les couleurs requises par la demoiselle. Henrietta fait le modèle avant que le béret ne soit posté.


And here is the happy Emilie with her Christmas present.
Et voici l´heureuse destinataire.

Henrietta was very glad as well to finally get a Margot on her own.
De son côté Henrietta n ´était pas mécontente de sa Margot.

The paper garland was cut off by Sylvía and the beret is a new take on a Winter brooch inIcelandic intarsia!
La guirlande en papier a été découpée par Sylvía et le béret est une variation sur mes Broches d´hiver en jacquard islandais !




Happy new year and thank you for your comments and support. I know I rarely answer but I have a valid excuse: time is running out of my hands much faster than my yarn stash! The foundation of Knitting Iceland, with whom you will be able to discover Iceland with your needles, and my participation to the Aiguille en fête fair in Paris in February (11th to 14th, mezannine 3, stand Découvertes) are also to blame...More details to come soon.
Une bonne année à tous et un grand merci pour vos commentaires et votre soutien. Je sais que je n´y réponds quasiment jamais mais j´ai une excuse valable: le temps se dévide bien plus vite que mes pelotes de laine! La création de Knitting Iceland, qui vous permettra de découvrir l´Islande en tricotant, et ma participation au salon de l´Aiguille en fête à la Villette à Paris en février (11 au 14 février, mézannine 3, stand Découvertes) y sont pour beaucoup... Je vous reparle de tout ça bientôt.