On French TV, the other day, there was the most hilarious compilation on how the Icelandic eruptive glacier was pronounced by journalists. So I just try to give you a sens for it (but myEmglish pronounciation si not perfect either!)
Eyja, meaning island, is pronounced a bit like: ey hya
Fjalla, meaning mountain, is pronounced: fiat (like the car) and la
Jökull, meaning glacier, is pronounced: yeu (like yey without the ey but a instead like in amazing whitout the mazing: does it make sens?) ku and then a t following by a l at the end.
You can see more fantastic pictures here.
L´autre jour à la télé, il y avait une compilation très amusante sur la prononciation du fameux glacier islandais qui erupte. Voici dont une petite leçon d´islandais.
Eyja veut dire île et se prononce comme veille mais sans le v et avec un a à la fin
Fjalla veut dire montagne et se prononce comme : fiat (comme les voitures) et la
Jökull veut dire glacier et se prononce comme : yeux et puis cutle (comme culte mais en inversant le t et le l: ça fait claquer la langue)
Plus de photos extraordinaires ici.
I usually take it as a confidence boost when I hear journalists pronounce Icelandic.
ReplyDeleteI'm also Icelandic by marriage, and try my best at pronunciation.
Les deux premieres photos sont presque des visions cataclysmiques, toutes cette cendre grise qui couvre la campagne, c'est hallucinant. J'ai passe 15 jours la-bas en Juillet 2002 et mise a part la route principale qui traverse l'ile, j'ai le souvenir de paysage joliment vert.
ReplyDeleteMerci pour la petite lecon de prononciation :)